回答:聂小倩 宁采臣,浙人,性慷爽,廉隅自重。每对人言:“生平无二色。”适赴金华,至北 郭,解装兰若。寺中殿塔壮丽,然蓬蒿没人,似绝行踪。东西僧舍,双扉虚...
1、捉狐 孙老翁,是我亲家孙清服的伯父,一向很有胆量。一个白天,他正躺着休息,觉得仿佛有什么东西爬上了床,接着感觉身子摇摇晃晃,如同腾云驾雾。他心中暗想,...
阳信县某老翁,家住本县蔡店。这个村离县城五六里路。他们父子开了一个路边小店,专供过往行商的人住宿。有几个车夫,来往贩卖东西,经常住...
他们偶然来到一座寺院,见殿堂僧舍,都不太宽敞,只有一位云游四方的老僧暂住在里面。老僧见有客人进门,便整理了一下衣服出来迎接,引导他俩在寺内游览。大殿中塑...
1. 《聊斋志异》文言文怎样翻译 蛰龙 于陵曲银台公,读书楼上。 值阴雨晦暝,见一小物有光如荧、蠕蠕而行,过处则黑如蚰迹,渐盘卷上,卷亦焦。意为龙,乃捧卷送之至门外...
白话译文子巽又说:“有一个人,在长安街市上卖艺,表演鼠戏。他背上背着一个口袋,里面装着十余只小老鼠。每当到了...
宿介久慕胭脂美貌,于深夜冒充鄂秋隼潜入胭脂屋内,欲行非礼,遭胭脂力拒。宿介夺得胭脂绣鞋后来到王氏家中,无意中将绣鞋失落于王氏门外。无赖毛大拾得绣鞋,并偷...
异史氏说:乡里有个士人,和两个朋友一去出去,途中看见一个少妇骑着毛驴出现 在他前头。戏谑的说道:“有美人啊!”回头看了看两个朋友说:“追她!”三人于是笑着...
1. 聊斋志异的全文(白话) 绿衣女 蒲松龄 [清] 著 关圣力 译 有一个书生姓于,名璟,字小宋,青州益都(注1)人,住在长白山中的醴泉寺(注2)里读书。有一天夜里,他点好...
一、原文 太行毛大福,疡医也。一日行术归,道遇一狼,吐裹物,蹲道左。毛拾视,则布裹金饰数事。方怪异间,狼前欢...
其他小伙伴的相似问题3 | ||
---|---|---|
聊斋志异原版小说 | 《聊斋志异》白话文 | 聊斋志异造畜原文翻译 |
聊斋龙女把令牌搞丢了 | 聊斋志异里最三观尽毁的故事 | 聊斋志异最出名的故事 |
聊斋志异是白话小说吗 | 聊斋志异故事画皮 | 聊斋志异是哪个朝代的小说 |
白话聊斋最好的版本 | 返回首页 |
返回顶部 |